Categorii
Dezvăluiri

Lovitură teribilă pentru susținătorii romanizării: Lingviști spanioli și francezi dovedesc științific că limbile romanice nu vin din latină și că latina este doar o verișoară a acestora, nu mama lor!!! VIDEO

                                                    Ilustrație de Gabriel Tora

Una dintre ipotezele pe care și noi le-am susținut în ultima vreme, și anume că limba româna nu este născută din limba latină, că, de fapt, cele două sunt dezvoltări paralele născute dintr-o limbă mai veche, este confirmată de lingviștii spanioli și francezi, ale căror argumente științifice sunt pur și simplu devastatoare pentru susținătorii romanizării.

Concluzia finală a acestei demonstrații, pe care o puteți urmări mai jos, într-un interviu de 57 de minute extrem de convingător, reiese din răspunsul la următoarea întrebare, pusă de reportera Alicia Ninou:

“- De unde vin limbile romanice?”

Carme Jimenez Huertas, lingvist spaniol:

„- Limbile romanice nu vin. Erau. Aici. Înainte de venirea romanilor, oamenii vorbeau. Vorbeau perfect, sunt limbile care se vorbeau aici. Nu au venit de niciunde, erau limbi autohtone…”

O primă șarjă lansată de Carme Jimenez Huertas în interviul de mai jos, atunci când lovește în teoriile oficiale, mincinoase și în Spania, precum în România, face trimitere la stăpânirea romană din Peninsula Iberică:

“Romanii veniți în Peninsula Iberică nu vorbeau latina. Ăsta este un lucru care e necesar să fie explicat. Pentru că, să vedem… armatele romane care au ajuns să cucerească Peninsula erau formate din mercenari (precum în Dacia mai târziu – n.m.). Mercenarii vorbeau fiecare limba proprie, ba chiar ibericii au fost, de multe ori, parte a acestor armate și ibericii nu vorbeau latină, vorbeau fiecare în limba lui. Latina se vorbea doar în Latium, o zonă foarte mică a Italiei. Știm asta pentru că Naevius  (poet și dramaturg roman- n.m.), în anul 200 î.e.n., lasă pe piatra mormântului său următorul text: “OBLITI SUNT ROMANAE LOQUI LUNGUA LATINA”, subliniind astfel că romanii au uitat limba latină… Cei mai mulți romani nu vorbeau latina ci vorbeau dialecte cunoscute ca: osc, umbric, limbile proprii…”

O demonstrație extrem de convingătoare, în susținerea celor de mai sus, ne este oferită de ligvista spaniolă atunci când îl citează pe lingvistul francez Ives Cortez:

“Lucrul pe care romanii l-au făcut cel mai bine a fost să ducă războaie. Aici au stat sute de ani masacrând populația cu Războaiele Punice; atunci, cel mai logic ar fi ca tot limbajul relaționat cu câmpul semantic al războiului să fie în totalitate latin, dacă ar fi adevărat că soldații romani care au venit aici vorbeau latina. Am adus o carte a lingvistului Ives Cortez, care spune aceleași lucruri ca și mine.  Cartea se poate găsi pe internet, dar nu și în cercurile academice… Acest domn face analiza câmpului semantic al războiului… Cum se zice „tratat”, de exemplu? În franceză – trate, în italiană – tratato, în spaniolă – tratado, în română  – tratatÎn latină? Fuendus!!!  Cum se zice război”? În franceză  – guerre, în italiană – guera, în spaniolă – guerra, în latină – belum!!!  Cum se zice “dezastru”? În franceză – desastre, în italiană – desastro, în spaniolă – desastre, în română – dezastru. În latină? Clades!!!  Cum se zice “luptă”? În spaniolă – lucha, în franceză – luta, în italiană – lota, în română – luptă. În latină? Pugna!!! Și exemplele sunt mult mai numeroase… În toate limbile romanice această terminologie coincide, însă nu și cu latina. Ele provin din ceva comun; e clar că au o aceeași origine, o limbă mamă, care NU ESTE LATINA! Latina este o soră, sau mai degrabă o verișoară a limbilor romanice, nu mama lor!!! Să ne înțelegem – nu neg influența latinei, dar este ulterioară, o influență din Evul Mediu…”

Ca o întărire a spuselor de mai sus, vă reamintesc că, în urmă cu ceva timp, semnalam faptul că o serie de cuvinte specifice armatei și administrației romane (LEGIUNE,  CENTURION, COHORTĂ, LANCE, CASTRU, VETERAN, SCLAV, ARENĂ, GLADIATOR, EDIFICIU, CIVIC, CIVITAS, CETĂȚEAN, EDIL, MUNICIPIU, VICUS) nu s-au păstrat după retragerea romanilor din Dacia, în limba vlahilor, lucru inexplicabil dacă aceștia s-ar fi romanizat, unele dintre ele ajungând în limba română abia în secolul XIX…

În final, închei cu aceastră afirmație a lingvistei spaniole: „Lingvistica, plecând de la o premiză ce este axiomă de nemișcat, cum că limbile romanice vin din latină, încearcă să justifice prin latină ceea ce este de nejustificat.”

Vă invit, așadar, să vizionați acest interviu incendiar. În special lingviștii  vor putea avea câteva revelații ascultând spusele unui specialist (carmejhuertas.blogspot.es) care cunoaște (și predă) latina, și care este un bun cunoscător al limbilor romanice, dar nu numai…

Vizionare cu folos!

Daniel Roxin

A apărut volumul 2 al cărții POVEȘTILE MAGICE ALE DACILOR. Disponibil aici: http://dacia-art.ro/index.php/car-i/carti-pentru-copii.html

69 de răspunsuri la “Lovitură teribilă pentru susținătorii romanizării: Lingviști spanioli și francezi dovedesc științific că limbile romanice nu vin din latină și că latina este doar o verișoară a acestora, nu mama lor!!! VIDEO”

foarte interesant. cu ani in urma am citit un articol a unor belgieni care sustineau cam aceleasi lucruri.
domnule Roxin s-ar putea reliza un contact, o conlucrare cu respectiva doamna? unde sunt mai multi puterea creste!!!
sunt curios de ce romana ( mai ales cea a bunicilor nostrii) se aseamana atat de mult cu dialectul catalan si cu cel veneto. Din cate limbi am auzit, venetiana e cea mai apropiata de romana ( duritate, intonatie, cuvinte arhaice……).oare lingvistii nostrii cunosc aceste dialecte sau rsporteaza tot la limba latina?!?
dupa cum stim limba veneto este o limba preromana f bine conservata. parvan spunea ca getii erau in f bune si frecvente rapoarte cu ventii.
cu stima!

Lingviştii oneşti din toate ţările se unesc în a spune adevărul despre teoria falsă a romanizării.

Am ajuns s-o văd şi pe asta!

Înseamnă că teoria mincinoasă a romanizării a fost fabricată pentru a ascunde adevărul nu numai despre limba geto-dacă, ci şi despre iberică şi despre alte limbi autohtone vorbite în Europa înainte şi după prădăciunile romanilor.

Incet, incet, lucrurile intra pe un fagas natural. Nu suntem urmasi ai Romei. Suntem inaintasii ei. Si daca tara noastra se va numi Dacia, ca o recunoastere tardiva a istoriei adevarate a neamului rescrisa in urma procesului natural national si european de redescoperire, europenii vor constata ca am fost europeni inaintea multor populatii continentale.

Ce mai articol, bazat pe diferenta de forma a unor cuvinte din limbi diferite. Luati si exemplele pozitive, in care chiar sunt prezente cuvinte din latina, in cea mai apropiata forma, cum ar fi subst. ”gaina”. ?

Germana , franceza sunt limbi artificiale . Franceza veche , germana veche sunt luate in calcul de către lingviști ? Încă ceva : în minutul 37 se spune de două ori că – servus – este un cuvânt din limba latină cu o anumită semnificație .

D-na este diplomata numind latina o “sora sau verisoara” cand de fapt pare a fi o nepoata. Excelent film, se intelege, chiar daca nu stii spaniola, atat de clare sunt exemplele.
Traian a scris, la plecarea in al doilea razboi dacic: “ma intorc in tara strabunilor mei”, el fiind iberic si nu … dac.

Ce bine – si asa uram latinitatea pentru lipsa de caracter.

Indo-Europeana prima data se frange in 1) Balto-Slavo-Germana

SI

2) Italo-CELTICA

(Lucia Wald, Dan Slushanschi – Introducere in studiul culturii si limbii Indo-Europene 1986 Editura stiiintifica si enciclopedica, Bucuresti

Catalin, asa cum “dominus” inseamna cel ce domina, ce conduce, ce stapaneste ceva sau pe cineva, exact asa se intampla si cu obiectul dominatiei sale, “servus” insemnand servitorul, cel ce serveste pe acest stapan. Sper ca am nimerit explicatia cat mai corecta si mai pe inteles…

Venetii au avut contact atat cu vlahii negri aflati in fata lor, Dalmatia si insule, cat si cu ciobanii din Peninsula. E de presupus cu existau un nr semnificativ de negustori vlahi, dat fiind ca au fost destul de activi in Peninsula Balcanica atat in Bizant, cat si in vremea Imperiului Otoman, cand este atestat ca un nr important de aromani erau in serviciul “postelor” si stafete. Fratii nostri stiu mai multe, pe blogul lui Vlad Cubreacov se afla o poarta de intrare catre romanii din jurul Romaniei.

Latinii insisi au spus ca limba lor se trage din cea vorbita in Pont. Doi dintre cei care spuneau acest lucru au fost Ovidiu si Virgiliu, am dat candva si alte exemple (si am citat).

Pentru mine acest articol nu e o surpriză. În urma documentarilor personale, din ultimii ani am rămas cu aceeași impresie. O idee: de ce nu se mai vorbește în ultima vreme despre pelasgi? Cei care au studiat ISTORIA știu despre cine este vorba! Atentie!

Un discurs foarte inteligent.
Argumente de granit.
Care sunt valabile şi în spaţiul nostru.

Cât au stat romanii în peninsula Iberică?
Vreo patru sute de ani.

Iar la noi doar 150.
Cu atât mai mult e absurdă povestea cu romanizarea!

Oare în buncărele romanizării nu există niciun om de bună credinţă, care să iasă cu steagul alb şi să propună un dialog civilizat şi o întronare firească a Adevărului?!

Arabii , mai precis Maurii , au stapanit peninsula Iberica 800 de ani , iar spaniolii nu vorbesc araba , iar Dacii dupa o stapanire partiala si de doar 170 de ani , vorbesc latina , sau o limba 80% latina .
Curat murdar nene Iancule.

De la ultimul contraatac condus de stundantenfuhrer piso si gogoasa atomica zoe, nu se mai stie nimic de armia romanizatorilor, probabil au dezertat şi hălpâne pe undeva gulaş, la aniversarea clipei fericite când au scâpat cu fuga.
Aşa că nici gând să mai iasă cineva din vreun buncăr, necum să ridice vreun steag alb… la faţă erau oricum înainte de lupta cea mare.

Hispanismul înseamnă pentru spanioli ceea ce pentru noi e dacismul.

Filosoful şi poetul Miguel de Unamuno (1964-1936) spunea că nu spaniolul conquistador constituie specificul naţiunii spaniole.
În 1903, scria: ,,Trebuie să prezentăm (în străinătate) în locul patriotismului îngust al vechii Spanii, hispanismul…” pe care îl vedea în ,,obiceiurile şi deprinderile poporului”.

Filosoful spaniol mai spunea: ,,Realizarea celor mai serioase, mai autentice valori umane nu se obţine prin imitarea unor valori străine ci în tradiţia eternă păstrată în intra-istorie… Adevărata originalitate este originarul”.

Intra-istoria spaniolilor este cea a hispanismului şi a limbii iberice care a evoluat în cea spaniolă.

Intra-istoria românilor este dacismul şi limba geto-dacă care a evoluat în limba română.

Teoria romanizarii dacilor dupa o ocupatie (partiala) de circa 160 de ani, este absolut ridicola. Va supun atentiei urmatoarele exemple de tari ocupate un timp mult mai indelungat, natiuni care nu au fost romanizate: – BRITANII circa 400 de ani, vorbesc limba germanica. – GRECII 600 de ani de ocupatie si nu vorbesc limba latina. – nordul Africii ocupat de Imperiul Roman, nu stiu de nicio natiune romanizata ( poate egiptenii? sau marocanii? hai sa fim seriosi) Si exemplul suprem : sa-mi explice si mie cineva de ce nu s-au romanizat MALTEZII? …o natiune mica, o insulitza in coasta Italiei care a stat sub ocupatie cam 800 de ani. Si in ziua de azi, maltezii vorbesc o limba total aparte, fara nici o legatura cu latina.
O alta informatie f. interesanta, pe care am citit-o in anii ’99-2000, se refera la natiunea germana. De unde vine acest nume? Englezii le spun GERMANS, francezii le spun ALLEMAGNE, noi le spunem NEMTI. Dar ei cum isi denumesc propria natie si tara? Ei isi spun DEUTCH si DEUTCHLAND. Seamana al naibii de bine cu ‘daci’ si cu ‘tara dacilor’.
Cand romanii au trecut Alpii, au intalnit niste populatii pe care le-au numit GERMANI, ceea ce in latina inseamna ” frate bun de aceeasi mama, vorbitor de aceeasi limba” Informatia se poate verifica f. usor cautand intr-un dictionar latin – roman, verificare pe care eu am facut-o. Poate de aceea in spaniola avem: herman, hermanito, hermanita ( frate, fratior, surioara)
Asa ca triburile asa-zise germanice, sunt de fapt DACICE, si nemtii, cum le zicem noi, sunt de fapt daci, cum isi zic ei!

intrebarea mea era o gluma maestre. explicatia din dex, in schimb, e o gluma f proasta. deci francezii au imprumutat le coque din slava, probabil in acelasi mod in care am preluat noi gradina de la bulgari.

nordul africii are o populatie total diferita fata de cea din antichitate. migratia araba s a produs mult timp dupa dominatia romana. deci nu putem stii ce se vorbea in trecut cu exactitate.
cu maltezii nu stiu. probabil ca sunt urmasii fenicienilor sau mai bine zis cartaginezilor.

Lovitura teribila, devastatoare, interviu incendiar.
Parca as citi un articol din can can.
Sa o luam cu inceputul:
Armatele romane care au cucerit Hispania erau formate din mercenari care nu vorbeau latina Serios?!
Cea mai mare parte a Hispaniei a fost cucerita intre 220 si 120 i.Hr. Pe atunci legiunile romane nu erau formate din mercenari, ci din cetateni romani care erau fie voluntari, fie recrutati (cam la fel cum se facea armata la noi pe timpul lui Ceausescu); nici unii nici altii nu erau platiti si erau recrutati doar pe durata campaniei militare, urmand sa se intoarca la “civilie”odata ce razboiul se incheia. La acestea se adaugau aliatii romanilor din Peninsula Italica, aliati care furnizau doar trupele si echipamentul, ofiterii fiind intodeauna romani, iar limba de comanda latina. Mai tarziu au aparut mercenarii neromani si neitalici (prastiasi din Baleare, cavalerie numida, etc.) Atnci cand armata era un amalgam de trupe limba comuna era limba latina; cam ca in Legiunea Straina franceza, soldatii sunt orice altceva decat francezi, insa limba folosita pentru comunicare este limba franceza.

Cat despre epitaful de pe mormantului poetului Naevius (epitaf pe care Naevius si la compus singur), este prezentat incomplet, ceea ce, pentru mine, demonstreaza partizanatul lingvistei respective. Epitaful complet suna cam asa:
“Immortales mortales si foret fas flere,/ flerent diuae Camenae Naeuium poetam./ Itaque, postquam est Orchi traditus thesauro,/ obliti sunt Romani loquier lingua Latina.”, iar traducerea aproximativa ar fi:
“Daca celor nemuritori li s-ar permite sa-i planga pe muritori,/ divinele muze l-ar plange pe poetul Naevius./ Astfel, dupa ce a ajuns in tezaurul lui Orcus,/ Romanii au uitat sa vorbeasca limba latina.” (la romani Orcus era zeul lumii subpamantene si, prin extensie, al mortii; acest nume pare a sta la originea cuvantului englez “orc” cu sensul de creatura oribila si diabolica.)
Asa ca, singurul lucru subliniat aici este fie autoironia poetului, fie megalomania, ingamfarea lui: adica, vezi Doamne, zeii insisi i-ar plange moartea, moarte care nu il duce oriunde, ci alaturi de cele mai valoroase lucruri ale lui Orcus; romanii raman fara profesor si nu ar mai fi capabili sa-si invete limba materna in timp ce Orcus devine peste masura de bogat (si un excelent vorbitor de latina prbabil).

Chestia aia cu cuvintele legate de razboi ce ar trebui sa fie mostenite de la romani, nu ii musai sa fie adevarata, pentru ca, de la romani si pana azi, prin Peninsula Iberica au mai trecut si alti cuceritori: vandalii si vizigotii germanici si arabii. Acum hai sa luam pe rand cuvintele prezentate: cuvantul tratat,vine din latinescul “tractato” care inseamna, printre altele, – discutii, negociere. Apoi, cuvantul italian “guerra” si variantele in franceza si spaniola vin toate din limbile germanice – (“werra” din care avem astazi cuvantul “war”in engleza); in cazul in care va intrebati cum a aparut “g”-ul in variantele germanice, raspunsul e la fel ca in cazul cuvintelor “Welf” (suporteri ai papei in conflictul cu imparatul german) si “Waiblingen” (suporteri ai imparatului in acelasi conflic) care in italiana (si apoi in alte limbi) au devenit “Guelfi”, respectib “Ghibellini”; surpriza, Istoria ne invata ca prin Franta (Galia) au trecut si au stapanit vandalii, vizigotii si francii, in Spania sus amintitii vandali si vizigoti plus suebii, iar in Italia avem ostrogotii, longobarzii (de la care vine denumirea de azi a Lombardiei) plus cele cateva secole in care jumatatea nordica a peninsulei a depins politic de imparatii Sfantului Imperiu. E adevarat ca in germana de azi pentru razboi avem “krieg”si nu un cuvant derivat din “werra”, insa avem cuvantul “wehr” care inseamna “aparare”sau “stavilar” (vezi Wehrmacht pentru armata germana din WW2, Bundeswehr pentru armata din prezent sau Feuerwehr pentru pompieri) . Tot asa, in lb. romana avem “razboi”, un imprumut din slava. E adevarat ca in prezent in ld. germana avem “krieg”pentru “razboi”
Cuvantul “disastro” vine din greaca “dus-” (rau, gresit) + ” – aster” (stea); sensul are legatura cu faptul ca pentru multi antici o calamitatea naturala avea la origine o aliniere nefatsta a planetelor (astrologia era foarte populara in lumea mediteraneana in antichitate.
Cuvantul “lupta” vine din latinescul “luctare” care are acelasi sens cu cuvantul in limba romana. Varianta oferita de lingvistul francez (care a lasat la o parte ce nu i-a convenit) si anume “pugna” este legat de cuvantul “pugnus”din care vine romanescul “pumn”.
Legat de cuvintele “legionar &co: evident ca nu s-au pastrat toate cuvintele din latina in limba romana, pentru ca limba romana nu este latina (nici macar italienii nu vorbesc latina), este o limba romanica, si asta pentru ca gramatica este latina iar vocabularul este si el majoritar latin. Au mai fost si alte influente insa: slave, maghiare (de exemplu cuvantul oras vine din maghiarul varos, si nu din latinestile civita sau urbe) si altii.
Idee e oameni buni sa nu mai inghititi pe nemestecate tot ce va ofera internetul, verificati inainte de a spune ca toate aste sunt niste “adevaruri tulburatoate”
Un articol despre cum sta treaba cu lingvistica gasiti aici:
http://soltdm.com/tdman/teme.htm#stlimba

Mergi la Roportal.ro citeste ce am scriss acolo si dupa aceia desbatem un pic de etymologie. Vei veda cum fac praf tot ce ai scris aici.

Română : lup – luptă

latina : lupus – lucta

Parca nu-i tot aia,in latina nu pușcă,pe cand in română-i cum trebe…

Si daca limba noastră-i mai veche ca a lor?

Oricum limba romana-i o limba rotunjita si cu o putere de exprimare foarte mare in comparatie cu celelalte limbi latine si asta numai in mii si mii de ani se poate ajunge aici.

Unde mai pui ca daca asculti italiana,spaniola,portugheza,franceza iti dau impresia ca te zgarie pe urechi,sunt limbi foarte ascutite.

Doamna din videoclip are perfecta dreptate si eu am observat de mult treaba asta cu asemanarea dintre greaca si spaniola(suna la fel daca esti mai departe si nu poti sa distingi bine cuvintele).

Toata latinizarea asta-i o prostie,cel putin ar trebui sa se admita la nivel academic si in cartile de istorie ca nu avem inca nimic care sa confirme latinizarea,pana nu se gaseste limba Daca nu se poate spune suta la suta ca vorbim latina.

Poate asta-i limba ce-o vorbim de mii de ani,cine poate sa conteste? e vreun izvor scris referitor la treaba asta?

Singurul ar fi cel cu plantele de leac dacice transcrise de un grec dupa cum ii sunau lui in ureche,care poate nu era prea bine curatata ca sa inteleaga cum ar trebui.Toate numele dacice si tracice au fost rastalmacite si sigurat au primit si terminatii grecesti din partea scribilor greci.

Avem in Eliada : Rhesus care poate e chiar Roșu,el fiind fiul lui Eioneus – suna a Ionel sau ionuț,cu Euripide asta nu-s in clar deloc da-s sigur ca grecii l-au botezat bine de tot fara sa-i dea mielul dupa aceea cum e obiceiu.

Aşa, şi? Unde scrie că hispanicii cuceriţi au început să vorbească ÎN LOCUL limbii lor native limba latină? Dă-ne, miăiţă, UN SINGUR IZVOR LATIN CONTEMPORAN, UNUL SINGUR care să spună că perşii, evreii, germanicii, traco-dacii şi ceilalţi au renunţat la limba lor maternă în favoarea latinei. Că vorbeau şi scriau în latină o ştim, dar cine spune că limba limba lor maternă a fost înlocuită de latină, motanule? De linqua franca ai auzit? Orice lingvist serios ştie că ştiinţa pe care tu o abureşti şi o brambureşti are căi sinuase, este expusă paradoxurilor, personal nu aş avea încrederea pe care o au unii, însă aici lucrurile sunt mult prea evidente.

ps: ai auzit de vreun veteran din legiunea străină care întors în România să fi uitat româna şi să vorbească numai în franceză?! Ca să nu mai vorbesc de analogia total anistorică şi nepotrivită, în fapt prostească. Mă, dacă veniţi cu ceva… să fie cât de cât, să ne dea de lucru!

Tocilarii învaţă manualele pe de rost.

Apoi recită DEX-ul pe de rost.
Fără să vadă cât de absurd şi tendenţios este acest ,,copil infirm al Academiei”.

S-au adus atâtea argumente aici că un popor nu poate fi romanizat în 150 de ani. Doamna Carme Jimenez Huertas dovedeşte că hispanicii nu au putut fi romanizaţi nici în 400 de ani.

Şi totuşi unii îşi pun DEX-ul dinainte şi repetă, cu ochii închişi şi urechile bătucite cu vată, basna romanizării.
Sunt sclerozaţi ori plătiţi, nu mai are importanţă.
Eu unul m-am plictisit de ei.

Toată legiunea asta de fani ai DEX-ului nu face nici cât unghia cea mică de la piciorul acestei distinse spaniole care spune atât de clar şi cursiv Adevărul despre falsa teorie a romanizării.

Piticotul şi-a primit smetia cuvenită şi acum plânge că nu poate s-o împartă cu profesoraşii lui besmetici.Ghinion! Unde-i vulpe(a), unde-i pişu, unde-i joia(na) neagră? În vizuini, deşi “daciştii” i-au chemat, pe nume, la luptă dreaptă! Ba mai adânc s-au înfundat în negrul pământului!

tulai Veto! Hai sa iau si io rationamentu asta.
Chiosc si gratis is la tata lumea din norrun. Deci toti is vikingi… inclusiv romanii

O mică demonstraţie. Toţi lingviştii sunt de acord că daco-geţii vorbeau o limba numita impropriu din punctul meu de vedere ”indoeuropeană” dar să trecem peste asta acum.deci latina, greaca,geto-daca….şi sanscrita sunt limbi înrudite la origine care împart un numar mare de cuvinte,unele chiar identice sau foarte apropiate ca formă.Ni se tot spune că rumâna este o limbă neo-latină de către mulţi lingvişti dar care evită să ne explice cum au reuşit daco-rumânii(prin ce algoritm??) să facă ca cuvinte foarte importante din rumână(aşa zise latine) să fie mai apropiate de sanskrită decât de latină ştiut fiind că sanskrita este mai veche decât latina???!!! şi foarte IMPORTANT litera Ş(sunetul) nu este prezentă în latină dar ceva de bază in rumână şi sanscrită??
rum. apa- lat. agua- sansk. aapa
rum. soare- lat. sol, genitiv solis- sansk. suurya
rum. vitreg- lat. vitricus- sanks.vitaraga- eng. free from passions or affection, not attached to, dispassionate (mai clar nu se poate)
rum. cap- lat. caput it- sansk. kapala
rum. şase- lat. sex- sansk. şaş
rum. şapte- lat. septem- sansk. şapta
rum. tri, (trei- după prelucrarea latiniştilor)- lat. tres- sansk. tri
rum. patru- lat. quattro- sansk. catur, deci cum vine asta?? adică ce merge pentru lingviştii latinişti nu se poate aplica la sanskrită??!!( q s-a dus în p în rumână) in condiţiile în care celelalte numerale pe care le-am dat exemple bat clar către sanskrită. de ce nu ar avea dreptul numeralul nostru patru să fie de sine stătător egal sau de ce nu, mai vechi chiar decît celelalte două mai ”cunoscute şi mai vechi” zică-se şi al nostru trebuie să fie musai neo-latin??
rum. a lega, legat- lat. ligare- sansk. lagati,lag
rum. învîrti- lat. verti- sansk. vrti,vrtta
rum. teamă- lat. timeo,timere- sansk. tama )anxiety,distress
rum. a merge- lat. immergere( a se scufunda??!!!)- sansk. marg,marge,margati – eng. path,route,way,walk,on the street,go, seek for deci care este mai logică?
rum. sută- lat. centum- sansk. sata……..şi cu aşa zise cuvinte de ”origine latină” pot continua încă mult timp, dar trebuie să îmi fac timp să vedem ce se întâmplă cu cuvintele de origine geto-dacă recunoscute de toţi lingviştii pe care nu le găsim bineînţeles în latină dar pe care să le atacăm dinspre partea sanskrită să vedem în ce relaţie se află
rum. a zbura- sansk. sphurati-eng. quiver,throb,palpitate,tremble,start into view,appear,arise
rum. marş-sansk. marşti- eng. go,remove,oust(păi cum zâce ţăranul când alungă cânele??) şi am scris intenţionat ZÂCE pentru că aceeaşi lingvişti îl leagă aiurea de lat. DICERE dar găsim asta în sanskrită ZAC,ZACATE eng. speak,tell,speak out, say.Altă întrebare pentru domnii lingvişti.
rum. abur- sansk. abhra-eng.cloud,atmosphere,dust
rum. căpuşă- sansk. kupuşa- eng. bladder,hollow adică băşică,vezică
rum. aprig- sansk. aparaga- eng. aversion,antipathy
rum. băiat- sansk. bala,balate
rum. brad- sansk. bhadra- fir tree
rum. gata- sansk. gata- eng. anything past or done, gone, past, gone away
rum. a băga- sansk. bhaga- eng. unit,amorous pleasure,sexual passion,vagina
rum. doină-sansk. dainya- eng. affliction,depression, poorness
rum. a dărâma- sansk. darma,dariman- eng. demolisher,destruction
rum. a legăna- sansk. lagna, laganiya- eng. to be attached or clung to
rum. a se gudura- sansk. gudhera- eng. protecting
rum. mazăre- sansk. masara- eng. sort of lentil or pulse
rum. barză- sansk. barsa- eng. thin end,tip, point
rum. a(se) mişca- sansk. maşkate- eng. go ,move
rum. mugure- sansk. mukura- eng. bud,blossom
rum. stăpân- sansk. sthapin,sthapati- eng. erecter,place lord,chief
rum. ţap- sansk. tabha
rum. stâna- sansk. sthana- eng. place of standing or staying, dwelling,abode,square,act of standing,station

Părerea mea este că latina Romei este doar un dialect, o rămurică desprinsă cu mult înainte de apariţia Imperiului Roman, cel mai probabil dintr-unul dintre dialectele(nu limbi diferite) vorbite de thraco-geto-daci la aceea vreme. Cum se poate ca cel mai numeros popor dupa indieni să nu lase nimic(au dispărut:):):):) şi brusc jumătate de Europă vorbeşte latina.
Afficher moins de contenu

lingvistul Mihai Vinereanu trebuie citit ca sa vedeti adevaratul lor al limbii rumane in ecuatia limbilor europene de azi, si cine erau de fapt venetii(cea mai nordica ramura a dacilor,care pleaca de pe coastele Adriaticii pana hat in Polonia de azi,si tarile baltice,de aici imprumuturile in slava care de fapt exista si in rumana,slavii venind in contact cu acesti veneti(wenedi) asimilandu-i dar preluand multe cuvinte de la ei(cu caracteristici centum in limbile slavice satem)

http://limbaromana.org/blog/2014/12/argument/
http://www.limbaromana.md/index.php?go=articole&n=1207

Of, nu ca sper ca ar ajuta dar cat de cat…
Nordul Africii a fost cucerit de arabi. A urmat un proces prin care s-au schimbat atat limba cat si religia din zona. Poate ne amintim crestinismul entuziast din Alexandria primelor secole dupa Hristos…
Malta a fost invadata de arabi si acelasi proces ca in nordul Africii s-a desfasurat cu succes.
Anglia ar fi vorbit o limba latina, probabil, daca populatia britona nu ar fi ramas in minoritate dupa succesivele invazii saxone, daneze, etc. Invaziile au avut loc exact in fosta provincie Britannia adica acolo unde latinizarea fusese mai puternica. In pofida acestor lucruri se pastreaza inca cuvinte latine in vocabular. Atentie, se discerne greu intre ce se pastreaza real din antichitate si ce a fost imprumutat de la francezi in evul mediu…
Diferentele intre romana si germana cred ca sunt mai mult decat evidente, in pofida aparentelor nu se poate construi o teorie pe o simpla asemanare de sunete.
De asemenea, cautand in istorie cu ardoare putem gasi multe coincidente. Numele de “germani” in pofida numitei coincidente provine, asa cum istoricii romani insisi mentioneaza de la un trib oarecum obscur (care asa se numea si singur), nume pe care ulterior romanii l-au extins la toate populatiile germanice si chiar ceva mai mult.
Acestea fiind spuse, desigur ca exista fondul comun indoeuropean pe care nu il neaga absolut nimeni si exista cuvinte care provin din acest fond comun.

Teoriile in lingvistica rezista cam pana cand vine cineva mai dibaci si mai motivat. E spatiu de afirmare si multiple speculatii, locul unde se construiesc cariere. Dar cel mai prost loc de unde se poate incepe pentru a respinge teoria romanizarii.
N-ai nevoie de lingvistica ca sa combati faptul ca limba noastra nu vine din latina, fiindca continuitatea de limba vine ca o concluzie la multe altele.

Am facut pe alt blog o simulare ca sa explic ce inseamna sistem inchis in lingvistica, aratind cum poti gasi “istoria” unui cuvant, ocazie cu care le-am gasit “istorii” catorva cuvinte. Era pe-acolo un lingvist destul de cunoscut in anumite cercuri, a sters-o cu coada intre picioare. Limba noastra e de o complexitate uluitoare, dat fiind lucrul asta…poti incerca si cam atat.

1. Dupa lingvistii si istoricii din Romania, inainte de romani nu a fost nimic
Suntem cu totii urmasi ai tracilor , neamul cel mai numeros dupa inzi care ocupau si nordul Africii si Asia Mica si Caucazul ( cautati o harta )
2. Inscriptii le din limba Iberica seamana cu cele gasite pe la noi, de ex. pe colanul din tezaurul de la Pietroasele, asa zis gotic pentru ca gotii erau de fapt geti iar vizigotii cu Alaric in frunte a plecat de la noi.
3. Pe mormintele marelui erou spaniol EL CID CAMPEADOR si al sotiei sale Ximena sunt adaugate dupa nume si cuvintele fiu sau fiica a Daciei.
( Comunicarea prof. Margareta Cristian la unul din Congresele de Dacologie )
4.. Doamna Carmen Jimenez spune ca doar in latina se gaseste genul neutru, pe cand in limbile romanice nu s-a pastrat. Nu are cunostinta despre limba romana ca nu e obligatorie in Spania,. citeaza din cartea lui Ivez Cortez “Le francais ne vient pas de latin”
Este minunata aceasta doamna cu entuziasmul si interesul de a cerceta, a cunoaste si de a impartasi altora ce stie. Un exemplu de profesor adevarat. Filmul ar trebui cunoscut de profesorii de la facultatile de istorie si filologite ca sa se schimbe mentalitatea..
Se va ivi si la noi un om atat de puternic?

Pitar Uman,
Ai adus argumente de granit.

Unul dintre materialele domnului Mihai Vinereanu de pe site-ul recomandat de tine se chiamă: ,,Dicţionarul etimologic al Academiei – o mostră de incompetenţă”.

Materialul în care Mihai Vinereanu demonstrează că cea mai mare parte a lexicului românesc este de origine traco-dacă: ,,Argument la Dicţionarul Etimologic al Limbii Române”.

ar trebui sa facem rost de fotografii in care apare piatra de mormant a Cidului, fiindca daca sub nume chiar apare FIUL AL DACIEI, asta e o lovitura de moarte pentru neprietenii nostri. Nu stiu cum nu s-a aflat practic nimic de acea comunicare, presupunand ca e ceva real

Domnule Roxin, ,mormantul lui Rodrigo Diaz se afla in catedrala din Burgas
Pe acea inscriptie se vede clar pe randul de sus cuvantul DACIA.
Am trimis imaginea pe mail dar mi-a fost returnat Daca imi dati o alta adresa va trimit imaginea.
Felicitari e un cuvant prea sarac pentru ce faceti dvs.
Multumesc

A fost dac dupa tata si dupa mama.
Pe atunci “di daci”, asa cum este scris pe piatra de mormant era un titlu nobiliar
Am si o imagine in care apare semnatura lui “ego ruderico”.
Sa fi fost un initiat cu titlul IO?
Ambele casute postale sunt pline

Particula IO apare doar la cei care faceau parte din vechile dinastii domnitoare, semnifica Ungerea, de exemplu pe mormantul Mariei de Mangop apare “IO Stefan” la persoana a treia. Membri vechilor dinastii domnitoare au fost vanati nu odata, se spune ca nici Cuza nu era chiar un ofiter venit de nicaieri.

Cel mai mare interes pentru romanizare,latinizare
limbaj,denumiri, l-a avut biserica creștină.
La noi in tară chiar scoala ardeleană sustinand
latinismul,ceea ce denotă o sugestionare,
control al noilor generatii.
Biserica crestină a avut mare grijă să
adapteze numele evreiesti si să-i sugestioneze
pe crestini sa pună aceste nume copiilor.
Nume evreiesti purtate de românii de azi:
maria,ioan,petru,pavel,andrei,matei,ilie,luca
marcu,david,adam,daniel,iacob etc
Sau poarta nume grecesti de la ,,sfintii greci,, dumitru,nicolae,gheorghe,grigore..
Cati români de azi mai poarta nume dacice ?! nume ale stramosilor nostri

De unde stii ca “cocos” vine din slava si nu “kokosi” vine din geto-daca ?
De ce trebuie sa pornim de la premisa ca toate cuvintele romanesti provin dintr-o limba straina si nu invers ? Ai o metoda stiintifica prin care tragi astfel de concluzii ?

Toate aceste teritorii au fost cucerite de IMPERIUL ROMAN si ulterior prin biserica romano catolica care are limba oficiala latina !

Ma intreb, de ce unui roman ii este relativ usor sa invete orice limba europeana iar celorlalti europeni le este groaznic de greu sa invete Limba Romana

Ceea ce ați scris dumneavoastră pare foarte științific și combate cu succes păreri care nu sunt chiar bine argumentate. Vă este greu să recunoașteți că În Europa triburile cele vechi au avut un limbaj comun regăsit pe aproape toată suprafața Europei (mai puțin Câmpia Panonică…), limbaj comun vorbit și de vandali, și de franci și gândiți că explicațiile dumneavoastră nu sunt cel puțin ciudate: ce legătură au slavonele война (bulgară, macedoneană, poloneză, slovacă, slovenă și rusă) sau Рат (sârbește și croată), війна (ucraineană), válka (cehă), вайна (bielorusă) cu cuvântul românesc război? Falsă vă este și afirmația cu trupele romane formate din romani: trupele romane formate de romani apărau Roma de triburile de la nord și care veneau de pe mare, triburi flămânde și puse pe pradă… (unele din acestea erau cumpărate să cucerească sate din Iberia, Macedonia și sfânta Mesia, situată pe malurile Danubiului, și nici măcar toți ofițerii nu erau romani pur sânge de daci, unii erau iliri, alții greci, etrusci, sabini rămași fără neveste… Acesta a fost și motivul creării limbii latine culte; pentru o mai bună înțelegere între mercenari, un fel de esperanto sau de limbă engleză a anticilor. Dar minți strălucitoare, chiar geniale, au reușit să creeze adevărata limbă a filozofiei, mai pură, mai exactă și mai lipsită de conotații emoționale, limbă care a permis dezvoltarea științelor naturii. îndeosebi a matematicii, ceea ce a dus, de altfel, într-o măsură, la prăbușirea imperiului. Explicația dumneavoastră cu proveniența cuvântului oraș din maghiarul varos este atât de fantezistă încât și Esop pălește de invidie… Transformarea germanului werra (la care au renunțat chiar și germanii!) în gherra este o explicație la care orce copil ar spune că decât să mănânci usturoi mai bine mănânci înghețată ( w care se transformă în ghe, e care se transformă în o sau în a și r-ul final care devine e la franci…). Oraș însemna un sit împrejmuit, care avea margini, ori în latină pe lângă marginibus exista și oras. De ce nu ar veni oraș de la latinescul oras (fondul principal al latinei culte fiind latina vulgară, adică limba românească veche)? Sau de ce nu ar deriva guerra de la gheară, că doar când se luptă ghearele sunt dezvelite și răsar de unde nu te aștepți (și iepurii au gheare și atacă șerpii) sau de ce ar fi făcut românii combinații de cuvinte grecești, în timp ce grecii spun la dezastru καταστροφή când astră, astru, astrum există și în românește (adică în latina vulgară sau dacică) și cum explicați lunga călătorie de la pugnus la pumn și dacă mai aveți și alte exemple asemănătoare? (sau unicitatea creează regula?) și de ce nu ar veni de la lupta dintre lupi, care se luptau și în joacă și pe viață și pe moarte…
Limbile sunt romanice pentru Biserica zisă catolică a folosit latina cultă când a distrus în masă ceea ce nu a fost creștin, motiv pentru care în Americi se vorbește peste tot spaniola, portugheza, franceza și engleza: pentru că băștinașii au fost supuși unui genocid nemilos în numele iubirii lui Isus Cristos. Nu același lucru a fost făcut de imperiul roman în cuceririle sale; aveau nevoie de mercenari, de servitori (servus, pișta), de alimente pentru armată, de mineri de crescători de cai. Nu pe romani îi criticăm și nici pe scriitorii de latină cultă, ci pe acei lingviști care au înlocuit știința cu fantezia.

Bătrân nu poate veni de la veteran: programele computerizate de conversie fonetică nu au găsit nici-un algoritm natural de transformare. Și nici pământ din pavimentum. Apoi veteranii furau cât puteau și când ieșeau la pensie spălau putina cu viteză maximă pentru a evita atât răzbunarea localnicilor, cei care au fost furați, cât și lăcomia confraților de arme, care îl pândeau la drumul mare șă îi fure agoniseala. Este și motivul pentru care, după așa zisa retragere nu s-au mai găsit urme romane ci doar dacice (după o ocupație de peste 500 ani, turcii au lăsat ceva urme, destul de puține dacă te gândești la amploarea prăzilor), urme de romani nu! Cât despre viața în castre,,, acestea nu prea erau pavate! Bătătorite da, dar pavate?… Doar în orașe… dar în orașe nu erau castre. Lângă orașe erau și nepietruite.

englezii se trag din geti spune englezul robert sheringam. si unde trebuie sa ne uitam? la trasaturi. si daca ne uitam la trasaturile fetei si chiar si felul de a fi la reactii vedem ca englezii se aseamana cu romanii la reactii in anumite situatii fata de nemti care nu prea se aseamana. uitati-va la solistul trupei englezesti spandau ballet sau solistul trupei englezesti moody blues ca ambii parca sunt romani la fata pe cand neamtul solist de la blue sistem nu seamana la fata cu romanii

traian a venit la intrarea in dacia in 101 cu 150000 de soldati impotriva a doar 50000 de soldati a lui decebal. deci traian avea de 3 ori mai multi soldati ca decebal si totusi traian a pierdut batalia si s-a retras desi era doar luna octombrie. columna arata desenat opozitia puternica a dacilor, getilor lui decebal in fata armatei lui traian in 101 iar polonezul matizsak in cartea dusmanii romei spune ca batalia a fost indecisa insa corect este de spus ca intr-o batalie indecisa cine are mai multi soldati acela a pierdut si mai ales mai multi cu de 3 ori. deci astea numesc si eu batalii adevarate care le putem povesti cu mandrie oriunde in occident noi romanii la fel si victoriile lui horea, closca, crisan in fata austriecilor la șiria,brad,râmeț,lupsa

Armata regelui si fortele aliatilor care i-au fost alaturi lui Decebal in primul razboi se ridicau undeva la 65 000 – 70 000, nu stie nimeni sigur cat. Se stie sigur doar numarul de legiuni cu care a plecat traian si aproximarea altor forte care il insoteau. Nu se cunoaste ce trupe au alimentat fortele principale in timpul scurs de la trecerea Dunarii, e vorba de aproape un an. Se mai stie ca armata romana a urcat de la Dunare pe 4 coloane si a ras metodic totul. Ca rezistenta a fost cu atat mai puternica cu cat romanii se apropiau de munti, acolo a avut loc o batalie a lumilor. Cavaleria daca si o coloana aliata a incercat sa rastoarne frontul trecand Dunarea apoi un ceas blestemat. Acela a fost momentul de cotitura. Bataliile din 105 – 106 au fost batalii pe viata si pe moarte, cu siguranta dacii care au luptat in armata regelui Decebal au avut un rol important in ridicare la lupta a Dacilor Liberi, in primul rand costobocilor. Peste 11 ani, la moartea calaului dacilor, vor ataca regatul cucerit cu o furie greu de descris in cuvinte. Iar poveste va continua, Dacii nu se vor lasa niciodata, vor trece Bosforul incercand sa-si elibereze tot Neamul din sclavia romana. Noi suntem nedemni, n-am invatat nimic de la ei!

nici nu este sigur daca traian a reusit sa cucereasca sarmisegeuza in august 106 ci este posibil ca datorita taierii apeductelor de apa a cetatii dacilor, getilor lui decebal dacii, getii, lui decebal sa nu mai fi putut lupta din cauza lipsei apei deci din cauza setei. spun asta deoarece traian a fost infrant de dacii, getii din sarmisegetuza la un prim asediu al oamenilor lui traian si singurul cert in iunie 106. eu nu am scris mai sus si de aceasta victorie a dacilor, getilor lui decebal dar se stie asa da wikipedia ca dacii, getii au respins un prim atac al romanilor asupra sarmisegetuzei in iunie 106. deci decebal a avut trei victorii in fata romei 87, 101, 106 si una mai mica in iarna lui 86 asupra lui opius sabinus. oricarui strain trebuie sa le pvestim aceste victorii si ca traian insusi a platit 3 ani tribut lui decebal ceea ce a devenit insuportabil pentru el de aceea a si pornit razboiul sau a fost unul din motive oricum

armata lui traian in primul razboi a fost intre 150000-200000. decebal a fost cel mai puternic adversar al romei in europa si in lume pe locul doi dupa parti desi la diferenta mica partii pot fi pusi pe locul unu deci la limita este diferenta

faptele de curaj fata de imperii dupa cum spuneam mai sus a fost valabil si in secolul XVIII in 1784 cand crisan invinge pe austrieci la brad. dar cum ii invinge. aici a fost un curaj extrardinar al armatei lui crisan care avand foarte putine arme de foc au fost nevoiti sa dea batalia cu austriecii topoarele lor contra sabiilor austriecilor doar ca pana la austrieci au trebuit sa inainteze prin gloantele trase de 150 de austrieci cu pustile si cu toate astea taranii lui crisan chiar daca au stiut ca o sa moara din ei au inaintat frontal spre austrieci si ajungand la ei au dat lupta cu topoare contra sabiilor austriecilor. lupta in urma careia austriecii s-au retras.deci asta este curaj. astea sunt fapte de curaj extraordinar sa nu ai pusti si sa mergi spre cel care trage in tine asa cum au facut zarandenii lui crisan. astea trebuie povestita oricarui strain. desi desgur ca francezii in 1784-1785 citeau ziarul gazette de paris ca si painea calda doar pentru a vedea ce se intampla in legatura cu revolutia lui horea, closca, crisan la fel a aparut in ziare din anglia, spania, italia desigur era ceva deosebit pentru occident deoarece nici o alta natie din estul-centrul europei din imperiul austriac nu s-au ridicat la lupta impotriva austriecilor si sa-i si invinga pe austrieci si in asa mod decat romanii ardeleni ceea ce arata continuitatea curajului de la decebal incoace

ciao = in venetiana schiavo vosto
servus = e elipsa din latinescul sluga dvs
parca birlic zicea comic jucand caragiale (ah, unde se-ntampla actiunea? da! 2 lozuri pe la minister…): “sluga dumneavoastra pleaplecata”

eu insumi

ps: mars la-nvatat!

Folosind logica distinsei dne lingvist se poate cu usurinta demonstra ca romana nu are de fapt nici cea mai mica legatura cu spaniola, franceza sau italiana.

sp. guerra, fr. guerre, it. guerra, rom. razboi
sp. tierra, fr. terre, it. terra, rom. pamant
sp. pais, fr. pays, it. paese, rom. tara
sp. pensar, fr. penser, it. pensare, rom. a gandi
sp. grand(e), fr. grand(e), it. grande, rom. mare
sp. padre, fr. pere, it. padre, rom. tata
sp. iglesia, fr. eglise, it. chiesa, rom. biserica
sp. tumba, fr. tombeau, it. tomba, rom. mormant
sp. palabra, fr. parole, it. parola, rom. cuvant
sp. amor, fr. amour, it. amore, rom. dragoste
sp. amigo, fr. ami, it. amico, rom. prieten
sp. gato, fr. chat, it. gatto, rom. pisica
sp. viaje, fr. voyage, it. viaggio, rom. calatorie
sp. punir, fr. punir, it. punire, rom. a pedepsi
sp. silencio, fr. silence, it. silenzio, rom. tacere
sp. tranquilo, fr. tranquille, it. tranquilo, rom. linistit

si exemplele se pot multiplica la nesfarsit.

Ceea ce distinsa dna lingvist uita, sau nu vrea, sa spuna este ca o limba se defineste nu doar prin vocabular (inevitabil contaminat cu imprumuturi din alte zone lingvistice) ci si prin garmatica, sintaxa si morfologie, ori din toate acesteb puncte de vedere spaniola, franceza, italiana si romana prezinta similitudini sau identitati frapante atat intre ele cat si cu latina, ceea ce nu e de mirare de vreme ce toate isi au originea in cea din urma, oricat s-ar stradui unii, lingivsiti de profesie sau improvizati ad hoc, sa “demonstreze” contrariul.

In olandeza gasim cuvinte precum dop, club, prima, drie (pronuntat tri), gefeliciteerd sau kwaliteit, dar de aici nub rezulta nicicum ca ar fi inrudita cu romana sau – se sparie gandul! – ca ar fi mai mult saau mai putin una si aceeasi limba cu aceasta.

Mai departe. Daca getii erau goti (confuzie explicabila la Jordanes dar inadmisibila la un istoric contemporan), dacii erau geti iar romanii (cu i din a) sunt daci si vorbesc limba daca, rezulta logic ca orice roman (cu i din a) ar trebui sa fie in stare sa inteleaga urmatorul text:

swa nu bidjaiþ jus: atta unsar þu in himinam, weihnai namo þein.
qimai þiudinassus þeins. wairþai wilja þeins, swe in himina jah ana airþai.
hlaif unsarana þana sinteinan gif uns himma daga.
jah aflet uns þatei skulans sijaima, swaswe jah weis afletam þaim skulam unsaraim.
jah ni briggais uns in fraistubnjai, ak lausei uns af þamma ubilin; unte þeina ist þiudangardi jah mahts jah wulþus in aiwins.

Si inca. Daca germanii sunt urmasii gotilor, adica de fapt ai getilor, adica ai dacilor, lucru dovedit, nu-i asa, cu asupra de masura de faptul ca ei insisi is spun Deutsch, iar romanii (cu i din a) sunt daci pur si simplu, atunci orice german ar trebui sa fie in stare sa inteleaga la randul lui textul de mai sus (ceaa ce nu este nici pe deperte cazul) iar orice roman (cu i din a) are trebui sa fie in stare sa inteleaga, fie si aproximativ, urmatorul text:

Schläft ein Lied in allen Dingen,
Die da träumen fort und fort,
Und die Welt hebt an zu singen,
Triffst du nur das Zauberwort

Nu-i asa, stimati comentatori daci, ca pentru voi intelegeerea celor doua texte a fost piece of cake, vorba fratilor vostri din Albion?

Iar daca n-a fost, nu credeti ca ar trebui sa va puna in garda impotriva acceptarii pe nemestecate a oricaror teorii, fie ele cat de aberante?

O zi buna va doresc tuturor.

Degeaba! Statul Român s-a înfiinţat pe o minciună utilă scopului de sorginte Şcoala Ardelenească! Această minciună a devenit canonică în Biserica Ortodoxă Română. Şi uita aşa ne cam este interzis să ne cunoaştem “adevărata” istorie, aşa că cei mai mulţi se resemnează la ceea ce este “oficial”, ştiut fiin faptul că “istoria” e scrisă de învingători. Rămâne întrebarea: Cine sunt învingătorii? Român contra Român, ca în Mioriţa, ne căptuşim unii pe alţii, şi dăm gioale conaţionalului mai abitir decât veneticului!

SCRISOARE CATRE MINISTRUL CULTURI .Buna ziua domnule ministru Vald Alexandrescu !Va scriu cateva randuri in speranta de a primi un ajutor direct sau mascat din partea dumneavoastra considerandu-va in primul rand un bun roman in slujba tari si a adevarului .Sunt administratorul unei firme de utilaje din Bucuresti insa de 3 ani mi-a renascut pasiunea pentru adevarata istorie a lumii si implicit a tari in care ne-am nascut .Am sa va prezint mai jos doar doua din descoperirile mele bazate pe logica bunului simt si va cer sprijinul in a promova aceste ADEVARURI . 1) Suntem mintiti de sute de ani cum ca noi Dacii nu am mai exista fiind o mixtura jalnica intre cotropitorii romani care vezi doamne ne-au dat cultura si limba ,O persoana cat de cat instruita accepta ca universul se afla in expansiune de la insasi a sa creatie mai apoi privind pe pamant vom intelege ca samanta o plantam in pamant aceasta face radacina trunchi coroana si fructul care contine din nou samanta vietii.Mergand acum la limba vom intelege ca ea are la nivel fizic radacina langa marul lui Adam=Dama crescand de la mic la mare odata cu cresterea omului iar la nivel subtil avem cuvantul care la fel creste de la radacina formand in functie de evolutia omului limba care noi astazi o vorbim .Putem astfel spune ca in acest univers totul creste de la mic la mare si sunt sigur ca nu veti gasi pe cineva care sa ne demonstreze contrariul in afara desigur de tradatorii sau impotentii mintal care astazi afirma ca Lupus Ursus Trai-anus Batranus sunt radacina cuvintelor Urs Lup Batran Traian cuvinte inca actuale in limba care noi astazi o vorbim inca de la inceputul timpurilor .Va rog sa analizati acesta demonstratie si sa intelegeti ca o natiune hranita cu minciuna va da doar roade stricate asa cum se intampla astazi cu natiunea noastra devenita POPOr( manipulare neurolingvistica)
Voi merge acum la demonstrarea faptului ca limba care noi astazi o vorbim s-a nascut in negura timpurilor si a evoluat fara incetare dupa un plan divin pana acum la oa 11 39 27 11 2015 fiind singura limba care face legatura intre natura si om prin asta dovedind ca aici omul a botezat natura prin CUVANT Insasi biblia incepe cu la inceput a fost CUVANTUL insa eu inteleg ca vantul a purtat sunetul deci CU VANTUL asadar prin asta se confirma legatura intre natura si om .La italieni avem insa PAROLA care doar pentru mine ca vorbitor de GRAI romanesc este o atentionare care imi zice ca ,,,,, cuvantul vorbeste prin sine insasi iar la spanioli avem PALABRA care inclin sa cred vine de la PALAVRA mai apoi avem in engleza keyword care ne spune din nou ca ,,,,,,cuvantul este cheia iar daca atasam litera L care este Dzeu la evrei sau pronumele personal din limba romana EL sau L fiind si singurul cadran pozitiv pe axa xy insa aici mai este de demonstrat si sigur nu veti avea timp insa continuand rationamentul si vom pune L in keyword vom obtine KEY WORLD deci cuvantul a generat lumea .Mergem acum mai departe si aflam de la adevaratii nostri istorici Tudor Diaconu ( propus ca omul cu cea mai vasta inteligenta din lume de americani cand romanii habar nu au de acesta ) Gheorghe Gabriel sau Iosif Cuesdean ca limba romana demonstreza peste 420 radicali fonetici pe cand restul limbilor europene demonstreaza maxim 16 si din asta intelegem ca aici a fost nucleul cu cateva puncte raspandite in toata europa .Mergem mai departe si aflam ca doar in limba care noi astazi o vorbim onomatopeele se scriu aud rostesc identic cu sunetele din natura aceasta informatie demonstrand ca tot aici omul a botezat natura prin cuvant si a incriptat aceste informatii in scris ceea ce nu poate fi combatut pe logica bunului simt .Revenind acum la zilele noastre vom intelege ca verbul inseamna miscare miscarea inseamna viata si viata naste viata asadar daca vom analiza verbul a fi vom intelege relatia intre a fi ,fiu,fiica ,fiinta= to be ,son ,dauchter,beeing =sein sohn tochter wessen si intrand in toate cele 91 de limbi pe google traducator vom intelege ca limba romana este singura care pastreaza radacina sau FIRul demonstrand inca odata ca este singura limba vie care s-a vorbit la asanumitul turn BABEL care in sumeriana se intelege ca Poarta a Zeului insa de fapt este vorba de PLAT-OUL BABEL-E din bucegi langa muntele OM care cuvant OM este vibratia medie a universului si il regasim ca cea mai importanta mantra budista alaturi de SA TA NA MA mantra sunetelor primordiale transformata de ghici cine in SATANA acest cuvant emanand prin mintea omului frica teama si multa energie negativa insa de astia ma voi ocupa mai tarziu . Deci intrand cu orice verb din limba romana si cuvintele derivate din acesta vom constata din nou ca doar limba romana pastreaza radacina fiecare cuvant in parte exprimand o stare clar definita .Aceste informatii au menirea de ai face pe acei romani care mai au radacina sa ridice capul din pamant cu mandrie spre a-si servi tara caci modestia este pentru prostii care nu au cu ce se lauda .
Voi mai abuza cateva momente de timpul dvs caci Dzeu este timpul si asta sta incriptat in muntele sfant al dacilor GODEANU care ne zice astazi GOD E ANU asadar nordicii de aici plecati au luat conceptul de GOD=GOOD sumerienii de la mures (sumer=mures) plecati au luat ANU care doar in limba romana este masura timpului si tot in limba romana avem LUNA care genereaza timpul si care se citeste invers ANUL caci toate aici vorbesc si va rog cu aceasta ocazie sa analizati Sarmisegetusa Regia din muntii ORA-STIE unde matematica si astronomia cerului este incriptata in pietre Ceasul Solar vechii de mii de ani ne vorbeste de prima cultura a lumii sau de cultu-RA care vine de la RAZA ( ZA legatura intre RA si MA care este pamantul numit si MARIA ) sau de la RA-SARE dupa care a SFINTIT pamantul acesta fiind singurul sfant deci domnule ministru privind zidurile sanctuarului dacic dintr-o piatra frumos fasonata pe care nici astazi nu am putea sa o prelucram cu atata maiestrie si mai apoi privind Ulpia Traiana unde romanii au luat piatra de rau construind peste cetatea noastra nisthe bai unde oare ce faceau tinand cont de fustitele lor cand noi purtam izari si nisthe amfiteatre unde ucideau oameni si animale deci in acest caz privind institutia ministerului culturi si o bodega sau un stadion unde nithe indivizi futbalul oare nu se naste intrebarea CINE PE CINE A CIVILIZAT? Intrebarea care eu astazi v-o pun este daca sunteti pragatit sa sustineti ADEVARUL pe care eu il promovez spre binele natiei numita scoboratori din zei sau va declarati fatis ca dusman al acestor adevaruri prin Tacerea care vine din intuneric si acesta exista in lipsa luminii.Deci astept o pozitie discreta sau deschisa din partea dumneavoastra si astept un raspuns grabnic fara a va aminti ca aceste retele de socializare sunt insasi cartea faptelor noastre ,Cu infinit respect Tabara Ionel Marian PS .Va recomand sa intrati pe sfantul Google si veti afla ca in aceasta tara exista zecii de mii de ONG care hranesc saracia prostia si neputinta si doar unul singur care se ocupa de copii supradotati ai Romaniei insa daca raportam tot ce inseamna inteligenta si creativitate la 0,003/100 cat suntem noi aport la populatia globala suntem de departe fruntea acestei lumii.Oare nu a venit timpul sa ne ingrijim samanta de prasila spre a schimba din temelie aceasta tara ?Intreb si eu nu dau cu parul ))))

Ia intra dumneata cu a fi ,fiu ,fiica ,fiinta in toate cele 90 de limbi pe google si fa ne un rezumat la ceea ce ai constatat .Mai apoi intra cu a cere ,cerere,cerinta,cersetor ,cercetare si mai zi-mi odata ce vezi daca vezi mai apoi intra cu conceptul de UNU care doar in limba romana este simetric ca APA TOT BOB si multe alte cuvinte .Trage dumneata o concluzie insa te rugam nu asa zeflemitoare la adresa tarii in care te-ai nascut ca asta te va duce mai prejos decat dobitoacele .

Ceea ce Romanii numesc AROMANA,si este de fapt limba Macdoneana antica care se vorbea in toate casele Macedonene din antichitate,cat si in Curtile Regale.
In Macedoneana adevarata,cea veche,se pot observa o multitudine de cuvinte identice intre Macedoneana si Venetiana. Deasemenea intre Romana si Macedoneana veche.
Macedonenii din antichitate nu vorbeau Sarbeste sau vre-o limba Slavonica,iar la Curtea Regala,daca doreai sa vorbesti cu cineva,veneai cu translator,intotdeauna.
Pacat ca adevarul istoric a fost ascuns premeditat,cu multa dibacie de cei care au avut interese de un fel sau altul.

Lasă un răspuns la Mircea OPRESCU Anulează răspunsul

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *